Stand / Date of issue / Edition / Versie: 08-2011Bedienungsanleitung / Owner’s Manual Mode d’emploi / GebruikshandleidingCroozer Mini Originalbedienun
108. SpecificationsL x W x H as a Stroller (with handlebar and wheels, without hitch): 82,5 x 56 x 91,5 cmL x W x H folded up (without handlebar, wh
11 CoverTextiles, oors, side wallsRims, hubs & spokes Tyres5 Hitcharm, hitch Stress due to:PetsBaggagexxxxxxxxxxxxxxType of ride:Degree of acc
12fr1. GénéralitésVotre choix s’est porté sur le Croozer Mini. Grâce à la fonction 2 en 1, vous pouvez utiliser votre nouveau Croozer Mini comme remor
134. Consignes de sécurité • Les avis de sécurité sont la partie la plus importante de ce mode d’emploi ! Pour cette raison, lisez tous l
14 Des pièces de bagages non-sécurisées et la surcharge réduisent la stabilité de conduite et rendent le véhicule plus difcile à maîtriser. Mo
15Travaux de maintenance généraleEntretenez votre véhicule. Tous les parties laquées, chromées et zinguées (incl. les liaisons vissées) devraient rég
16Démarche à suivre en cas de garantie, réparation ou serviceEn cas de garantie ou de service, veuillez vous adresser à votre revendeur. Il vous aider
17nl1. Algemene informatieU bent de gelukkige eigenaar van een Croozer Mini. U kunt uw nieuwe Croozer Mini dankzij de 2-in-1 functie als etsaanhang
184. Veiligheidsinformatie • Deze veiligheidsinformatie is het allerbelangrijkste deel van deze handleiding. Lees deze informatie dus aa
19 Montage van het verbindingsstuk aan de ets (zie deel C)Monteer de dissel en het verbindingsstuk altijd aan de linkerzijde van de ets, kijkend in
2Zwei plus zwei GmbH Stolberger Straße 1 D-50933 Köln Telefon: +49 - 2 21 - 95 14 70 - 0 Telefax: +49 - 2 21 - 95 14 70 - 20 E-Mail: info@zweiplus
20Algemeen onderhoudZorg goed voor deze aanhanger. Alle gelakte, verchroomde of verzinkte onderdelen (incl. de schroefverbindingen) moeten regelmatig
21 OvertrekStof, onderkant, zijwandenVelgen, naven & spaken Wielen5 Dissel, koppeling Belasting door:HuisdierenBagagexxxxxxxxxxxxxxRijstijl:D
22 2 4 1 3 5 5ABAB
23 7 6 8 9L+RL+R 12 10 11
24 17 19 16 18 13 14 15A
25 20 22 25 24 21 23 26 27 28B
26C.a 29 31 33 30 32
27 37 35 34 38 36C.b15 mm
28 39 41 43 45 40 42 44 46
3Zulässige Stützlast der Deichselkupplung 1 bis 7 kg (ggf. durch Ladungsverteilung sicherzustellen). Zulässige Größe des Hinterrades 24" bis 2
45. Befestigung der Deichsel am Fahrzeug Montage der Kupplung am Fahrrad (siehe Kapitel C)Montieren Sie Kupplung und Deichsel immer an die – in F
56. Gewichtsverteilung, Stützlast an der Deichselkupplung Das Gewicht von Gepäckstücken beeinusst die Gewichts-verteilung. Das Überprüfen der St
6• Überprüfen Sie alle sicherheitsrelevanten Teile wie Rahmen, Räder, Deichsel und Stoffaufbau regelmäßig auf Beschädigungen oder Risse. Lasse
7en1. General itemsYou have chosen a Croozer Mini. Thanks to its 2 in 1 function, you can use your new Croozer Mini as a Bicycle Trailer and as a Stro
84. Safety instructions • The safety instructions constitute the most important part of this Owner’s Manual. For this reason, you need to
9 Fitting the hitch to the bicycle (see Section C)Always t the hitch and hitcharm on the left-hand side as seen in the direction of travel.The hitch
Comments to this Manuals